運動資訊集合站

拳擊手靶英文、拳擊招式、出拳英文在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

拳擊手靶英文在[問題] 請問拳擊用語,「耐斗」是英文嗎? 怎麼拼?- 看板Boxing

作者[問題] 請問拳擊用語,「耐斗」是英文嗎? 怎麼拼?
標題sogagg (_______)
時間2009-10-29 00:15:22 UTC



各位版友好,

看人練習時可以聽到 jab 表示刺拳或前方拳

「耐斗」好像是右拳或後方拳,

那這個「耐斗」是什麼意思呢? 有沒有原文?

如果是英文的話怎麼拼呢?

有勞各位解答一下了 ^__^"

--
◆ From: 124.8.115.179

推 kevin751021:Right123.204.175.246 10/29 00:42
推 rock1024:日文音~ 123.194.99.83 10/29 00:46
推 KempspeeD:還有很多ㄟ~ 逼斗 賽斗 阿靶 忽骨... 123.195.208.75 10/29 01:28
推 jkwusun:我曾經很認真練過賽嘍 140.96.198.14 10/29 13:22
→ griffonshen:應該是聽錯了,日文發音:la i do118.168.166.145 10/29 13:44
推 kevin751021: 拉矮肚 163.14.207.241 10/29 15:22
推 ETEX:日文應該沒有la的音 只有ri 114.45.181.24 10/29 22:57
→ sogagg:所以就是單純的 Right 然後日文發音嗎~? 124.8.86.116 10/29 23:32
推 kevin751021:對啊 拔性骨 就是 Boxing g被發音123.204.180.114 10/30 00:00
→ kevin751021:忽骨 就是 Hook 阿靶=Upper cut123.204.180.114 10/30 00:01
推 t56874123:NO~~~~~~~~Fu~~~gu~~~~~(默) 60.244.156.6 10/31 00:00
推 rock1024:請讀英文的音hugu laido aba jabu 123.194.99.83 10/31 01:08
→ fangkick:英文是 straight 音標[stret] 219.70.182.229 10/31 13:28
→ sogagg:那「逼斗」呢? 都會聽人說,去打「逼斗」 124.8.104.55 10/31 21:16
→ sogagg:還有,straight 就是指 Right 嗎? 只是唸法 124.8.104.55 10/31 21:16
→ sogagg:的不同而已? 124.8.104.55 10/31 21:17
→ rock1024:straight右拳另種講法,逼斗不就手靶嗎? 123.194.99.83 10/31 23:27
→ rock1024:賽斗:轉到旁邊,連拳攻擊 123.194.99.83 10/31 23:31
→ rock1024:阿靶:uppercut上勾拳 123.194.99.83 10/31 23:32
→ rock1024:忽骨:hook勾拳 123.194.99.83 10/31 23:32
→ rock1024:second:國內念sgando(音標),場邊助手 123.194.99.83 10/31 23:35
→ rock1024:嗆思:chance,打進去的機會 123.194.99.83 10/31 23:37
→ rock1024:賴斗:right.straight,cross後手拳 123.194.99.83 10/31 23:38
→ rock1024:加補:jab,前手拳 123.194.99.83 10/31 23:40
→ rock1024:還聽過什麼,講出來看我知不知道~ 123.194.99.83 10/31 23:46
→ sogagg:感謝! 那「逼斗」的原文是? 日文還英文呢? 124.8.115.125 11/04 23:46
推 rock1024:應該是叫米斗,mitt,逼斗或米斗日文音 123.194.99.83 11/05 15:14
推 llcjhcom:馬姿鐵布 往後跳(閃拳再往前跳打ONETWO 114.36.166.75 11/05 22:59
→ griffonshen:日文怎麼會沒有la的音!那哆啦A夢是啥118.168.160.147 11/06 11:42
→ griffonshen:日文拼音中的r,通通要唸作L!118.168.160.147 11/06 11:44
推 kevin751021:樓上,Doraemon 163.14.207.241 11/06 11:44
→ griffonshen:不然小叮噹的哆啦A夢是拼假的嗎?118.168.160.147 11/06 11:45
→ kevin751021:你認為Ra翻成中文除了"啦"還有什麼 163.14.207.241 11/06 11:46
→ rock1024:各位偏題了~馬資鐵布音標音va s de bu 123.194.99.83 11/06 12:05
→ griffonshen:只有在日文中R和L的發音沒有區別,因 118.168.165.76 11/10 14:08
→ griffonshen:為日文沒有捲舌音,其他有捲舌音的語 118.168.165.76 11/10 14:08
→ griffonshen:言中,r要唸作ㄖ 118.168.165.76 11/10 14:09
→ griffonshen:事實上在英文人名中ra常常翻作「瑞」 118.168.165.76 11/10 14:14

拳擊手靶英文關鍵字相關的推薦文章

拳擊手靶英文在拳靶英文 - Lubos的討論與評價

拳靶英文. boxing ring 拳擊臺. referee 裁判員. boxing glove拳擊手套. rope 圍繩. ... 此款為全方位專業拳擊手靶,包覆性絕佳,舒適度更好,是拳靶練習的最佳夥伴.

拳擊手靶英文在拳擊運動員手靶訓練之研究的英文翻譯 - 海词词典的討論與評價

拳擊運動員手靶訓練之研究的英文翻譯. 基本釋義. Research on Hand Target Training for Boxers. 拳擊運動員手靶訓練之研究的相關資料:. 臨近單詞. 拳 拳擊手.

拳擊手靶英文在拳击术语中英文对照的討論與評價

拳击航母—中国最大的拳击网站. ... Boxing, Thai boxing ,Kickboxing 拳击,泰拳,自由搏击 ... counter puncher善于反击的拳击手 cross 交叉拳

拳擊手靶英文在ptt上的文章推薦目錄

    拳擊手靶英文在【武術】中英文武術用字整理(想到就更新) - 創作大廳的討論與評價

    上勾拳/上擊拳/アッパー(阿靶) Uppercut *以上拳擊四大基礎動作以藍底標示,台灣拳館受日本影響常使用日文讀音下勾拳/鏟拳Shovel Hook

    拳擊手靶英文在Boxing terms / 拳擊術語的討論與評價

    ​​Boxing Terms 拳擊術語 161 trunks拳击短裤 162 typewriter拳击手 163 upper punch上勾拳 164 wall punch pad墙靶 165 weight category体重分级

    拳擊手靶英文在拳擊手的英文怎麼說的討論與評價

    拳擊手英文. infighter. 拳: Ⅰ名詞1. (拳頭) fist 2. ... 這名職業拳擊手身體被擊中多次,站不起來了。 ... 甚至連法官都想讓你把拳擊手套留下來.

    拳擊手靶英文在你找的是教练还是靶师? - 知乎专栏的討論與評價

    有意留言很多拳击与泰拳爱好者分不清两个角色,“教练”“训练师”(靶师)的两个 ... 首先在英文中,教练一般翻译为:coach 而训练师(靶师)一般翻译 ...

    拳擊手靶英文在拳击术语中英文对照表_拳击公园 - 博客的討論與評價

    拳击 术语中英文对照表_拳击公园_新浪博客,拳击公园,

    拳擊手靶英文在[民生拳館] TITLE Paddles 真皮拳擊教練拍靶手靶精準速度靶的討論與評價

    [民生拳館] TITLE Punch Training Accuracy Paddles 教練手靶100%真皮皮革巴基斯坦製造尺寸:41.5長*19*3寬.5高(公分) 一對販售原價70美金(尺寸較長,官方運費會加收 ...

    拳擊手靶英文在手靶的討論與評價

    手靶 · 手腳靶 · 腳靶 · 墻靶7字靶 · 腰靶 · 大腿靶 · 低掃靶/ 後踢靶 · 靶- 其他 · 沙包 · MMA / BJJ 用品 · 拳擊鞋 · 健身用品 · 服飾T-shirts · 其他用品 ...

    拳擊手靶英文的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果